The English word for "contact" is contact. "Contact with someone" automatically makes people want to say "contact with sb."? But note that contact is a transitive verb, just say contact sb. You don't need to add with! A: Your speech is very inspiring. A: Your speech is very inspiring. B: Glad to hear that. B: Glad to hear that. A: It's a pity that the Q&A session is only 10 minutes. A: It's a pity that the Q&A session is only 10 minutes. B: If you still have any question, feel free to contact me . Here's my card.
B: If you still have any question, please telemarketing list feel free to contact me. this is my name card. A: Thanks. That's very kind of you! A: Thank you, you are very kind! Please be careful/attention... Please be noted that… (X) Please note that… (O) In business correspondence, sometimes it is inevitable to remind each other, "please (the other party) pay attention/attention...", many people often say Please be noted that..., but when note is used as a verb, it can directly mean "attention; ", you don't need to use the passive voice, so just say Please note that... that's it! A: Did you see the email? A: Did you see the email?
B: No, I've been busy today. What's up? B: No, I've been busy today. What's up? A: The email said: " P lease note that the company's system will be down for an upgrade from 4 pm," and that we need to save everything and log out before then. A: E-mail said "Please pay attention to the company's system There will be an upgrade today at 4", so we have to save everything and log out until then. B: Phew, thanks for reminding me, otherwise I would have lost all my files!